Norsko - lezení v okolí měst Stavanger, Bergen a Kristiansand

Holahej,

nadcházející text má 2 části. V první poněkud fádní popis lezeckých oblastí s pokusem o sdělení podstatnějších fakt týkajících se lezení. A část druhou ve formě výpravné epopeje.

Část první -> lezení v okolí Stavengeru, Bergenu a Kristiansandu.

Teprve bude doděláno...to víš, že jo...

Část druhá -> fotky

Na trajektu po cestě tam. Petra překonává mořskou nemoc úsměvem.
Jedna z vyhlídek na poloostrově Odderøya, Kristiansand.
Čistička odpadních vod je dole na úrovni moře,
zápach na fotce skrytý,
 hravě pak překoná tchoře.
Bersagel - v levé části cesty převážně po vlastním. Ty dvě "menší" stěny vpravo sportovky.
Cesty s těžšími cestami zblízka. Leze se v obou patrech.
Bersagel a močály před skalami.
Schránky zde mají vlastní dům,
a pošta jim chodí k sousedům.
Sykkelbutikk.
Jezírko u našeho spacího místa poblíž Bersagelu.
V sektorech Bersagelu.
Jedna z místních cest.
Salám je mojí motivací,
kousnout si vždycky se těším.
S přebytkem sil a energie,
pytle pak do cest věším.
(Pozn.: "pytel" je v lezecké terminolóógii nedolezená cesta.)
K1: "hoj-kač-hoj"
K2: "kač-hoj-kač"
K1: "Co ten tvůj starý, ještě to kač dělá s husama?"
K2: "Kačkač, dělá dělá. Je to H(n)usák".
Máš-li v hlavě splín,
vyhledej si klín.
aMrakadabra.
Oblast Dale [čti Dál] s až 60 metrovými cestami. Vpravo dole na skalisku.
Dale - stěny vlevo.
Při ranní procházce na kopec Dalsnuten, ze kterého je krásně vidět jeden ze zálivů Severního moře.
Jeden ze tří větších sektorů oblasti Dale - odhadem 50% / 50% cesty po vlastním vs. sportovky.
Pohyb mezi sektory,
jen přímky a vektory.
Nejvyšší sektor v oblasti Dale.
První (ze směru po příchodu od parkoviště) ze sektoru v oblasti Dale.
Trajektem po moři chtěj Češi i Noři.
Trajekt.
Oblaka, horizont, voda.
Jediné pásy na obzoru.
Kårstø - hlavní sektor.
Kalhota v ponožce,
teplo pak na nožce.
Ovce mě vyzvaly na bitku,
 řekly mi: "Pojď se bít dobytku".
Jak vidíš, byly v přesile,
dostal jsem po hubě nemile.
Ovce žvýká žvýkačku,
koupila ji za kačku,
kačka byla norská,
a ta ovce horská.
Pavučina z kostek,
šťóóchni do ní, neměj óstéch.
Slacklina obřích rozměrů,
vyzvala na souboj Boha.
Došel jsem asi do půlky,
pak se mi smekla noha.
Love-ička.
Šedivá budova uprostřed světa omíjená kolemjdoucími jeřáby.
Těžko na cvičišti,
lehko na tržišti.
Ty krabe.
Bergen a jeho domky.
Je jich víc,
tu jsou jen zlomky.
Loď velká jako plachetnice.
Malebnost Bergenu.
Fiskesleppet - jedna z nejhezčích oblastí, co jsme navštívili, a to zejména svou polohou blízko moře, obklopena travnatými plácky a supr žulou k nakousnutí.
Jeden ze sektoru Fiskesleppet.
Úplně vlevo nahoře je Muzeum transportu po Severním moři nacházející se ve vesničce Telavåg, která hrála důležitou roli ve 2. světové válce při komunikaci s Velkou Británií. Osud Telavågu byl bohužel velmi podobný našim Lidicím. Na wikipedii je celá tragédie popsána...odkaz na wikipedii (otevře se v novém okně)
Bublanina v mracích.
Domořadí.
Zálivka.
Oranžáda.
Noři hoří.
Spočiň chvíli poutníče,
vychutnej si doutníče.
Gjøkeredet - nádherně situovaná oblast u jezera. V překladu prý "kukaččí hnízdo".
...kuku...
Vodoznak.
Odchod.
Polo a ostrovy.
Stejné místo v jiném světle.
Výlet s vodopádovým koncem.
Kluziště.
Tradiční trávníky na střechách k Norsku prostě patří.
Mozarello mozarello, kdo je na světě nejkrásnější?
Ty Petro, ty to jsi !!
Alles gute
Next article / Další článek:

Similar articles /Podobné články:
Okomentovat